Skip to main content

A Writer's Secret Pleasure of Ruffling Feathers

Image courtesy of winnond / FreeDigitalPhotos.net
I write. I blog, write poetry, tell stories, in essence, I write. When I sit down and watch the world around me, I try to interpret it in words. When I am sad, I recoil into words and when I am happy, I soar high into the sky on the beautiful wings of words.

Words follow the emotions and sometimes fall short of them. But, I try to ensure that they never lie. The beauty of a word is not in its sound, nor on its hallowed origin. The beauty of a word lies in the truth it represents. The truth is always an uncomfortable thing, for the writer and for the reader. It always ruffles the feathers. In fact, the discomfort that the word brings is the measure of the truth it contains. A tame, timid truth serves no one and is merely a camouflage of the truth. Truth is outrageous by its very nature, primarily because we are so conditioned to ignore it and secondarily, on account of its tendency to stick to its shape, ignorant of any pressure to mold it out of form. We are so well conditioned to ignore the truth that we ignore it even when we do not have any reason for it, say, for instance when we feel utter gratitude towards someone but hold ourselves back from expressing it. We are trained into lies all our life. When we decide to write, we unlearn that.

The decision to write is a decision to get naked in public, and to be open about our thoughts. We write and tell the world where we stand and open ourselves to a very public rebuke and a very real possibility of public humiliation. But that is the fun of it. We emerge better person out of the trials and tribulation of public writing. We bleed ourselves to be able to write and having written, we bleed some more, every time we are read. Every writer needs to have that little eccentricity, little brinkmanship in himself. A writer is a turtle which turns on its back and exposes its vulnerable middle to the world. We sometimes pretend to write humor, but truth lingers through the satire we write. Do not think that the stones which are thrown at the writer do not hurt. A writer is the saddest clown that exists and he laughs at every wound he gets. When we write, we open ourselves to be stabbed. But then, there is no other way to write. Any other kind of writing is merely a play of words, the artistry of a skillful trickster. It is timid, devoid of life, like a withered autumn leave which fell to the dust and knows not where it is destined to. 

The truthful, purposeful word doesn't adorn ridiculous clothes to shock us, nor does it shout in high decibel to attract attention. It whispers in a thunderous voice from the cloudiest skies and hits the Earth like a thunderbolt, lightening the same ground which it shudders and hits. The light which accompanies it, the pristine, truthful, momentous light, justifies the pain and agony of the strike of the thunderbolt. It ruffles feather, and through that ruffling of feathers, life turns out of the dead and smiles in splendid beauty. I love ruffling feathers. I love writing. I write for myself, but you find yourself in those words. I can almost see your face changing from an shock to anger to an unhindered smile at discovering the person inside your own being who you long thought gone. He is the only friend you have in this world- the truthful you and he comes to life by the ruffling of feathers which as a writer I tend to do.

Short Poem I wrote while thinking on this:
"When I write I grow tall and Walk with long legs, Crossing the abyss, And facing heavenwards I laugh like a thunder."

Comments

Popular posts from this blog

बुद्धिजीवियों की बारात

बुद्धिजीवियों की बारात
शरद जी रिटायर हो चुके थे। आधार का भय आधारहीन मान कर आधार बनवा चुके थे, और पेंशन प्राप्त कर के भोपाल मे जीवनयापन कर रहे थे। एक बार बिहार जा कर शरद जी नरभसा चुके थे, पुन: नरभसाने का कोई इरादा था नहीं, सो मामाजी के राज में स्वयं को सीमित कर के रखे हुए थे। इस्लाम आज कल ख़तरे मे नही आता था, संभवत: इमर्जेंसी के बाद से, इस्लाम सबल हो चुका था, और कल निपचती जींस और लोकतंत्र के ख़तरे मे रहने का दौर चल रहा था। न्यू मार्केट के कॉफ़ी हाऊस मे चंद बुद्धिजीवी लोकतंत्र पर आए संकट पर चर्चा कर लेते थे, जोशी जी वहाँ भी नहीं जाते थे। एक दफे वहाँ के मलियाली वेटर्स को जोशी जी के हिंदी लेखक होने का पता चल गया और उन्होंने जोशीजी को यिंदी यिम्पोजीशन के विरोध मे कॉफ़ी देने से मना कर दिया था। कहाँ शरदजी सरस्वती से ब्रह्मप्रदेश तक लिखना चाहते थे और कहाँ उन्हे बड़े तालाब के उत्तर भाग का लेखक घोषित कर दिया गया था। इस से क्षुब्ध जोशी जी अपने बग़ीचे मे टमाटर उगा रहे थे। जानने वाले कहते हैं कि इसके पीछे उनकी मँशा महान किसान नेता बन कर उभरने की थी, किंतु उन्हे पता चला कि आधुनिक किसान नेता किसानों को …

दो जोड़ी नन्ही आँखें

अनदेखे ख़्वाबों की दो जोड़ी नन्हीआँखें, जिन्होंने स्वप्न देखने की आयु से पूर्व दु:स्वप्न देख आँखें मूँद लीं। जो क़दम अभी चलना ही सीखे थे, लड़खड़ा कर थम गए।
बचपन के घुटने पर लगी हर खरोंच, व्यस्कों के गाल पर एक तमाचा है।

धर्म के आडंबरों से अछूता बाल मन जो मंदिरों और मस्जिदों को अपनी आत्मा में रखता था, धर्म की दरारों पर अपना नन्हा शव छोड़ निकल पड़ा। कहीं दूर,दग्ध शरीर के ताप से दूर, जब यह अकलुषित हृदय पहुँचा तो एक और निष्पाप दूधिया आत्मा दिखी, जिसकी पलकों के कोरों में उसकी आँखों के जैसे ही अविश्वास से सहमा हुआ अश्रु रूका था।

एक दूसरे के गले लग कर दोनों बाल मन दरिया के टूटे बाँध की तरह बह निकले। घाव बाँटे, एक दूसरे के हृदय में चुभी धरती की किरचें निकाली और न देखे हुए स्वप्नों का श्राद्ध रचा।

उसने थमती हिचकियों में अपना नाम बताया - ‘आसिफा’।

और दुख के साथी की ठोड़ी थाम कर कहा - ‘मत रो, न्याय होगा।’

धरती की तरफ़ नन्ही गुलाबी उँगली दिखा कर कहा- “देख, भले लोग लड़ रहे है मेरे लिए, न्याय होगा। तेरे लिये भी लड़ रहे होंगे। तू मत रो”

फिर बोली, “मैं पश्चिम से हूँ, तू पूरब से, पर हैं तो दोनों बच्चे। …

The Myth of Mughal Greatness- Socio-Economic Analysis

Ye imaarat o Maqabir ye fasilein ye hisaar, Mutlaq-ul-hukm shahanshahon ki azmat ke sutoon; Seena-e-dahar ke nasoor hain kohna nasoor, Jazb hain unmein tere mere ajdaad ka khoon. 
– Sahir Ludhianvi
(Maqabir- Graves, hisaar- Fortress, Mutlaq-ul-hukm- Sovereign, azmat- Greatness, sutoon- Pillars, Seena-e-dahar-The chest of the world, kohna- Ancient, Azdaad- Ancestors)
The above couplet from Sahir’s famous Nazm, Taj Mahal, loosely translates as below:
“These grand graves, and these high-walls of the majestic fortresses, Are the pillars of the brutal majesty of the sovereign dictators. These gaping wounds are the ancient wounds on the breast of the world, Mingled with the ugly pus and the oozing bloods of our common ancestors.”
In today’s world where the intellectual mind stands divided on communal lines with even daughters of noted Urdu poets like Munawwar Ranaproudly declaring first to be a Muslim and then to be an India, it is no wonder that these couplets of Sahir, a proud secularist India rem…